lunes, 20 de abril de 2015

reflexiones y propuestas de cambios de contenido y estilo del poema

La verdad es que habría dejado la letra C tranquila como esta, pero ha pasado un día, y bueno para mi el proceso artístico es como una digestión, que más que pensar o poner de forma más lúdica, he sentido o me ha venido así.

Primero pensé que está bien la C, luego he dudado; tanto la C como la Z ya que veo dos lecturas sobretodo separando ese morfema con “miento”, me explico:

1-apacigua-miento: yo veo apaciguar en este contexto como una especie de eufemismo (la acción anterior es forzosa ya que estamos leyendo un participio, voz pasiva, no es la verdadera paz sino su doble, que es un enmascaramiento de aquella). Se “re (segunda vez) baña” -línea anterior- el apaciguamiento. (apacigua-miento). O sea, estamos ya en una fase más catártica de limpieza con agua en la que las palomas toman cierta conciencia de la mentira. Se puede admitir que “miento” o niego el concepto eufemístico…. O bien

2-apazigua-miento. Se puede mentir o negar sobre el estado de paz es decir se toma conciencia de que verdaderamente el estado interior es de violencia (hemos sido violados) y no de paz.

Por otro lado, el hecho de poner aquí la Z (que al final, de elegir entre las dos, sí creo que me quedaría con la Z, ya que es más contundente y gráfico y da un contraste más claro con la idea de "miento") me ha hecho pensar y dudar sobre la C del otro lado de la izquierda. Hablo de polaridad, del doble, y también de simetría:

Igualmente hay las dos posibilidades (apaz-i-aguada y apac-i-aguada).

Este es el lado izquierdo de la pagina (me venía el lado izquierdo de un cuerpo, que refleja el lado derecho del cerebro, el de la racionalidad, la mente más marcial, más yang) no en vano aquí está esa cruz que forma el chorro, también tanto las cabezas de águila y de paloma muerta miran hacia este lado, no figura “libre” ni el haz de luz sobre la mirada del querubín (que refuerza el elemento ya de catarsis y liberación). No os quiero aburrir, parece un poco complejo (es que en esto suelo fijarme a veces) en realidad lo que primero puede llegar y es más directo es que la evolución se corresponde igualmente -y curiosamente- con la dirección en la que se lee y escribe (de izquierda a derecha) -y porque la lateralidad en la simetría de un cuerpo puede ser confusa cuando se mira de frente). Al grano:

Si elijo apazigua-miento (la separación con miento es para quedar así) entonces creo que es mejor quedarse en el otro lado con la C para no repetir y además porque veo que es más adecuado el concepto eufemístico dentro de un vocablo que expresa (forma pasiva del verbo) o evoca acción impuesta. Y es la verdadera paz? de hecho más tiene que ver con la PAX y lo refuerza esa X de abajo.

Entonces, apac-i-aguada (primer baño en amansamiento impuesto) o apasc-i-aguada (con esa “s" minúscula de una fuente distinta, vamos, la s que hemos escrito toda la vida, para entendernos). Esto haría un efecto espejo con la X de abajo, y resolvería la repetición del fonema y por otro lado dejaría claro que no estamos hablando de la paz (lo que se respiraba entonces era más bien más cercana a la pax). Puede parecer una palabra un tanto demasiado trastocada (apasc-i-aguada), de todas formas refleja bien el caos de la época y también el cierto barroquismo de la imagen. Digamos que casa bien. Por otro lado se aclara el concepto que hubiera sido, leyendo en la otra parte apazigua-miento.

Bueno, pues esto es como yo lo dejaría, me imagino muy chulo el efecto más redondeado de esa sc de otra fuerte junto con esos otros elementos fuertes de ese lado, por así decirlo lo suaviza con cierta gracia.

Solo quiero resaltar sobre la grafía sc (escrita la s de la otra manera, -con la barriga a la derecha de forma que visualmente hace efecto x junto con la c pegadita- y para igualar las fuentes, la c también) todo el mundo que lo hemos usado o lo hemos visto escrito, la reconoce como asociada al fonema x. No es necesario (creo) para ese efecto invertir el orden ya que además me parece que el efecto visual es importante para que inmediatamente se asocie con la gran x que figura abajo, formada por los chorros de agua.

Por otro lado he comentado que no veía del todo lo de separar es-pectral. Me comenta que habría así una simetría con el otro lado (dos separaciones a cada lado). Bueno, yo había separado para resaltar el sentido semántico de cada parte separada, y como no es azaroso, me parecía que separar por crear simetría… Bueno, yo no había caído en eso ya que veo en todo el conjunto suficiente simetría. También, me dice que como aparece por otro lado la palabra espectro, pues para no parecer que se repite..

Cierto, pero bueno, están en dos lados distintos, eso ya separa las palabras físicamente, hay más distancia que por ejemplo entre re-bañando y en rebaño, que sí están verdaderamente próximas.

Para mí básicamente me parece que un lector, viendo que las separaciones tienen un significado semántico, puede muy bien tender a pensar: bueno qué es “pectral” realmente no hay conexión etimológica con “pétreo” por ejemplo.

Porque yo me imagino ambos lados del poema cada uno cerca de los bordes marginales de la revista y no casi “embisagrados” por la parte central, no sé por qué me viene así, pero si estarían mucho más cerca, pues ahí me cayo. Haced lo que sintáis. Yo tan sólo es que me choca un pelín lo de “pectral” (por otro lado “es” sugiere verbo ser, así que “es” ese algo, pectral), para mí semánticamente no significa mucho y puede resultar algo confuso, pero no sé…cada uno tiene una visión y es lógico…

No hay comentarios:

Publicar un comentario